Club literario El rincón del caminante

VIBRA LA SAMBA EN MI OMBLIGO

 

Acróstico bilingue

Castellano-portugues

 

Vibrando el jeito de los yorubas

inescrutable ritmo de danza

bella sinuosa baila  mulata

raza indígena de portugueses

armonía cual violentos  peces

.

La mujer ha  nacido armoniosa

algún efecto, de samba fossa

.

Sonido escalonado de holodun

a su  ritmo, de la capoeira

mece a  marineros el berimbaun

bajando, danzan, en el coqueira.

acróbata en reggae, guerreira

.

Enarbolo mi ackro companheiro,

nomás, en este mes de febreiro.

.

Murmullo y palmera verbo amar

iItapuá  cuida el vaivén del mar

.

O trabalho que dá para  dança

malandra, no tengas más tristeza

brinca la bahiana sua esperança

lugar e no ceu além de beleza

imperio del sur americano

guitarra y retumbe de tambores

orixá:  Brasil de mis amores.

.

.

Dr. Rafael Mérida Cruz-Lascano

“Hombre de Maíz, 2009”

Guatemala, C. A. 

Expresiones 

Jeito de los yorubas: sendero de los Yorubas.

Samba fossa:  Losa para la Samba.

Holodun: Grupo cultural, músicos.

Capoeira: Expresión cultural afrobrasileña

Berimbaun: Arco musical:  Xitende, Ungu, Tiéporé.

Coqueira: Arrabal.

Itapoá; Uno de los puertos  más importantes de la América Latina

Lugar e no ceu: Un lugar en el cielo

Além de beleza: Más allá de su belleza

Orixá: Deidad creada por un dios superior, llamado Olorun

 

2 comentarios

  1. Imagen de perfil de Pedro Glez, L.

    Estimado Rafael, bella la exposición que haces de la Bella Mulata, me ha encantado.

    Gracias.

     
  2. Imagen de perfil de Dr. Rafael Mérida C.

    Muchas gracias. PEDRO GLEZ. Agradezco la visita.

    Rafael.-

     

Deja un comentario

A %d blogueros les gusta esto: